Sweeney Todd, la nueva de Tim Burton, está basada en el musical de Stephen Sondheim xo creo que con Johnny Deep y Helena B.C mejora mucho la cosa... Dicen que el musical a su vez está basado en hechos reales, en el Londres de 1802, xo se procesó a Todd y luego se le ahorcó, no se sabe muy bien si la historia es verídica... la verdad es que es muy escabroso eso de q un barbero empiece a degollar a gente mientras canta "te quiero hija mía noseké" y su vecina enamorada haga empanadas con la carne de los muertos.... brrr a partir de ahora voy a ver las empanadas con otros ojos!!!
Os pongo un trozo de canción de la peli, "by the sea", cuando esta chica se le declara al tío (ya directamente).
LOVETT: (spoken) I've always had this dream...
Ever since I was a skinny little slip of a thing and my rich Aunt
Nettie used to take me down to the seaside August Bank Holiday...
The pier... Makin' little castles in the sand...
Ooh, I can still feel me toes wigglin' around in the briney!
By the sea, Mr. Todd, that's the life I covet,
By the sea, Mr. Todd, ooh, I know you'd love it!
You and me, Mr. T, we could be alone
In a house wot we'd almost own,
Down by the sea!
Wouldn't that be smashing?
TODD: Anything you say...
LOVETT:
With the sea at our gate, we'll have kippered herring
Wot have swum to us straight from the Straits of Bering!
Ev'ry night, in the kip, when we're through our kippers,
I'll be there slippin' off your slippers!
By the sea,
With the fishies splashing!
By the sea!
Wouldn't that be smashing?
TODD: Anything you say, anything you say...
LOVETT:
I can hear us wakin,'
The breakers breakin,'
The seagulls squawkin,'
'Hoo, hoo!'
I do me bakin,'
Then I go walkin'
With you-hoo!
Yoo-hoo!
I'll warm me bones on the esplanade,
Have tea and scones with me gay young blade,
Then I'll knit a sweater
While you write a letter
Unless we've got better to do-hoo!
TODD: Anything you say...
LOVETT:
Think how snug it'll be underneath our flannel
When it's just you and me and the English Channel!
In our cozy retreat kept all neat and tidy,
We'll have chums over ev'ry Friday!
By the sea!
Don'tcha love the weather?
By the sea!
We'll grow old together!
By the seaside,
Hoo, hoo!
By the beautiful sea!
[...] Por si no lo habéis notado la canción es en inglés barriobajero...